27 dicembre 2014

Idee decorative per Capodanno | New Year's Eve Party ideas

Oggi vi propongo alcune idee decorative per la festa di Capodanno!
xxx
Today I'll show you some Party ideas for New Year's Eve!




24 dicembre 2014

I miei pacchetti di Natale | My Christmas packages

Non mi sono portata molto avanti... ho finito poco fa di fare tutti i pacchetti!
Eccoli.
Buon Natale a tutti voi.
xxx
I was not much in advance... I finished a little while ago to make all the packages!
Here they are.
Merry Christmas to all of you.


19 dicembre 2014

Pacchetti e biglietti | Packages and cards

Oggi vi do qualche idea per i pacchetti e i biglietti natalizi... a ciascuno il suo stile!
Io amo la semplicità e (come noterete) ho un debole per la carta da pacco.
xxx
Today I'll give you ideas for your Christmas packages and cards... to each his own style!
I love simplicity and (as you'll notice) I love brown wrapping paper.



16 dicembre 2014

Un Natale insolito | An unusual Christmas

Eccomi! Ultimamente sono un po' impegnata a terminare i lavori burocratici rimasti in sospeso e ad ad organizzare la mia nuova attività di home staging, che a breve vi presenterò.
Ma per oggi ho qualche decorazione natalizia insolita da proporvi, perché a me piace cambiare sempre e tutto...
xxx
Here I am! Lately I'm busy finishing the bureaucratic work still outstanding and organizing my new home staging business, which I will introduce to you shortly.
But for now I have some unusual Christmas decorations to show you, because I like to change always and everything...



27 novembre 2014

Mi tengo aggiornata...| Updating myself...

Ultimamente i post si sono un po' diradati perché sto seguendo un corso a Milano.
Voglio ampliare le mie conoscenze e di conseguenza i servizi che potrò offrire ai clienti.
In questa impresa sono affiancata da un'amica, Annetta (che uno dei prossimi giorni vi presenterò).
Ma ora voglio presentarvi una delle insegnanti del corso niente po' po' di meno che... Paola Marella.
xxx
Lately my post are less because I'm following some lessons in Milan.
I want to expand my knowledges and consequently the services that I can offer to customers.
In this enterprise I'm accompanied by a friend, Annetta (that one of the next days I will introduce you).
But now I want to introduce one of the teachers of the course no less than... Paola Marella (she is famous in Italy for introducing heme staging on TV).


19 novembre 2014

L'ora giusta! | The right hour!

Cercavo un orologio da parete per il mio soggiorno.
Non volevo un orologio qualunque... ma qualcosa che avesse un suo carattere.
Adesso che ne ho trovati alcuni, ho l'imbarazzo della scelta.
E voi quale scegliereste?
xxx
I was looking for a wall clock for my living room.
I didn't want an ordinary one... but something that had its own character.
Now that I've found out some, I have plenty of choice.
Which would you choose?



8 novembre 2014

Rallegriamo l'inverno! | Welcome Winter!

L'inverno non mi piace per niente: freddo, neve, buio... 
Ma per fortuna è punteggiato da piacevoli feste che lo rallegrano e me lo rendono sopportabile. 
Per ampliare l'effetto magico delle feste, è bene dunque incominciare a crearne l'atmosfera già da adesso! 
Ho quindi fatto un giro per scovare alcune decorazioni che vi propongo qui di seguito, mettendovi come sempre i link che vi portano al sito in cui acquistarle e dove ne troverete molte altre.
xxx
I don't like winter at all: cold, snow, dark...
But fortunately, is dotted with pleasant holidays that brighten and make it bearable.
To extend the magical effect of the holidays, then we should begin to create the atmosphere even now!
So I look around to find some decorations that I propose below, as always putting the links that take you to the site where to buy them and where you will find many more.


1 novembre 2014

Le mie decorazioni per Halloween | My decorations for Halloween 2014

Dopo aver preso ispirazione dalle foto del post precedente, vi presento qui le mie decorazioni per il pigiama party di Halloween di mia figlia!
xxx
After taking inspiration from the photos of the previous post, I present here my decorations for Halloween sleepover for my daughter!



25 ottobre 2014

Halloween!!!

Sto preparando un piagiama party per mia figlia e le sue amiche con tema Halloween.
Mi sto divertendo un mondo a pianificare un terrificante menu e le decorazioni per la tavola e la casa.
Vorrei condividere con voi le strepitose idee che ho trovato per il menu, il trucco e le decorazioni: buon divertimento!
xxx
I am preparing a slumber party for my daughter and her friends with Halloween theme. 
I'm enjoying a lot planning a terrific menu and decorations for table and home. 
I would like to share with you the amazing ideas that I have found for menu, makeup and decorations: have fun!

[All photos from Pinterest.]




22 ottobre 2014

La mia porta di casa | My Front Door

Devo cambiare la porta d'ingresso di casa mia. 
Quella che abbiamo adesso è una vecchia porta di alluminio e vetro che avrà cinquant'anni.
Così ne ho selezionate tre: mi aiutate a scegliere?
xxx
I need to change the front door of my house. What we have now is an old aluminum and glass door, aged about fifty years. So I've selected three: do you help me to choose?



14 ottobre 2014

Non la solita cuccia! | Not the usual dog house!

Mio marito da mesi guarda annunci per cercare un cane.
Poi chiama le bambine per mostrare loro le foto e infine loro vengono da me a supplicarmi di prendere il cucciolo in questione...
La decisione è nelle mie mani perché il cane poi sarà un mio compito supplementare: pulire escrementi, portarlo in giro, dargli da mangiare, lavarlo, intensificare i passaggi con l'aspirapolvere e lo straccio...
Io preferirei un gatto, più indipendente.
Due settimane fa sono capitolata, alla vista di un cucciolo adorabile, e ho accettato (anche se in alcuni momenti non ne sono tanto sicura) ma per ora siamo sotto analisi da parte dei volontari dell'associazione che si occupa di far adottare i cagnolini.
Però ho già guardato le cucce di design: ce ne sono di carinissime m, alcune anche per gatti e volevo mostrarle anche a voi.
xxx
My husband has been looking at advertisements for months to find a dog. 
Then he calls the girls to show them the pictures, and finally they come to me and beg me to take the puppy... 
The decision is in my hands because the dog then will be my additional task: clean excrement, carry it around, feed, wash, step up the steps with a vacuum cleaner and a rag... 
I would prefer a cat, more independent. 
Two weeks ago I capitulated, sawing a lovely puppy, and I accepted (even though at times I'm not so sure) but for now we are under analysis by the volunteers of the association that takes care to adopt the dogs. 
But I've already looked at the design dog houses: there are some very cute, some even for cats and I want to show them to you.



12 ottobre 2014

Casa Talìa: un gioiellino della Val di Noto. | Casa Talìa: a little jewel of Val di Noto

Casa Talìa è un albergo diffuso ubicato nel centro storico di Modica, nella barocca Val di Noto (Sicilia).
Gli architetti Marco Giunta e Viviana Haddad hanno sapientemente utilizzato i materiali tradizionali per creare una calda atmosfera mediterranea: pietra, legno, ceramiche, cotto smaltato.
Ogni camera ha un carattere unico: ognuna interpreta in modo originale la cultura siciliana, sfaccettato secolare miscuglio di molte altre culture.
Vi lascio alle immagini...
xxx
Casa Talìa is a boutique hotel located in the historical center of Modica, in the baroque Val di Noto (Sicily, Italy). 
The architects Marco Giunta e Viviana Haddad have cleverly used traditional materials to create a warm Mediterranean atmosphere: stone, wood, ceramics, glazed terracotta. 
Each room has a unique character: each one translates in an original way the Sicilian culture, a faceted secular mix of many other cultures.
I leave you to the pictures...

[All photos from the official site except * from Mr&MrsSmith]



10 ottobre 2014

Il MIO angolo studio... | MY home office...

E dopo avervi spiegato come ottenere un angolo studio su misura per voi, vi presento il MIO angolo studio.
Cosa ne dite?
xxx
And after explaining how to obtain a home office to measure for you, I present MY home office
What do you think?


3 ottobre 2014

Il design delle buone azioni | Design of good deeds

Persi nella frenetica quotidianità, diamo valore al superfluo e non apprezziamo l'essenziale. 
Il marchio australiano MFGD (Made From Good Deeds = fatto di buone azioni), nato nel 2014, vuole farci fermare a riflettere.
Lost in the hectic everyday life, we value the superfluous and do not appreciate the essential. 
The Australian brand MFGD (Made From Good Deeds), born in 2014, wants to make us stop and think. 


30 settembre 2014

Angolo studio in 5 mosse | Home office in 5 tips

Lavorate in casa?
Voi o i vostri figli avete bisogno di un angolo per studiare?
Oggi vi darò alcuni consigli per creare un angolo studio adatto alle vostre esigenze.

  1. Individuare una nicchia, un angolo o una porzione di parete da adibire allo studio, accertandovi che ci siano delle prese di corrente (per la lampada, il PC, la stampante e la ricarica di cellulari/fotocamere/telecamere).
  2. Definite la zona dipingendo o rivestendo la parete (in legno, piastrelle, resina, vernice lavagna...).
  3. Attrezzate con un piano di lavoro (scrivania, tavolo o mensola), una sedia (preferibilmente girevole) e alcuni armadietti o scaffali in cui sistemare libri e faldoni.
  4. Aggiungete un punto luce dedicato: una lampada da tavolo oppure una da parete orientata verso il piano.
  5. Infine aggiungete sulla parete alcuni accessori che renderanno l'area studio più efficiente: una lavagna su cui appuntare scadenze e idee, un motto che ci aiuti a mantenere la motivazione al lavoro (tipo “L’immaginazione è più importante della conoscenza” Albert Einstein), un calendario.
Vi lascio alle immagini di alcuni esempi, ma se volete dei consigli personalizzati, scrivetemi una email allegando alcune foto della zona che vorreste adibire ad area studio.
E qui trovate il MIO angolo studio!
xxx
Do you work at home? 
You or your children need a corner to study? 
Today I will give you some tips to create a home office that suits your needs. 

  1. Identify a niche, a corner or a portion of the wall to be used as home office, making sure that there are sockets (for lamp, PC, printer and charging cell phones/cameras/video cameras). 
  2. Define the area by painting or coating the wall (with wood, tiles, resin, chalkboard paint...).
  3. Fit out the location with a work surface (desk, table or shelf), a chair (preferably revolving) and some cabinets or shelves in which to place books and folders. 
  4. Add a dedicated light: a table lamp or a wall lamp oriented toward the desk.
  5. Finally, add some accessories on the wall that will make the home office more efficient: a blackboard on which to pin deadlines and ideas, a motto that helps us to maintain the motivation to work (such as "Imagination is more important than knowledge" Albert Einstein), a calendar. 
I leave you with some picture as examples, but if you want personalized advice, please drop me an email attaching some photos of the area you would like to use as a home office.
And here you can find MY home office!



25 settembre 2014

Un autunno a colori! | A colorful autumn!

L'autunno è arrivato.
Il secondo autunno, quest'anno, date le condizioni meteorologiche dell'estate appena trascorsa.
Ma i soliti colori autunnali apparsi nelle vetrine mi mettono una tristezza immensa: marroni, grigi, rossi cupissimi...
Il mio consiglio è quindi quello di mettere un po' di colore almeno in casa, per sfuggire la depressione incipiente!
Bastano delle nuove lenzuola, nuovi accessori per il bagno, nuovi cuscini sul divano come quelli della nuova collezione 9 by Novogratz (una collezione disegnata in esclusiva per Walmart).
Eccoli qui!
E se volete idee per decorazioni autunnali faidate, guardate qui.
xxx
Autumn has arrived. 
The second fall, this year, due to the weather of the summer just passed (in Italy). 
But the usual autumn colors appeared in the shop windows make me an immense sadness: browns, grays, gloomy reds... 
My advice is to put a little color at least in the house, to escape the incipient depression! 
New bedding, new bathroom accessories and new pillows on the sofa are enough, like those of the new collection by Novogratz 9 (a collection designed exclusively for Walmart)
Here they are!
And if you want ideas for autumn DIY decorations, look here.


21 settembre 2014

Catalogo Ikea 2015: selezione 6 | Ikea Catalog 2015: 6th selection

6. Infine vi segnalo alcuni dei nuovi tessili: le parure copripiumino matrimoniale ALVINE KVIST e STENKLOVER e quella singola BENRANGEL.
Guarda anche le selezioni  1, 2345.
XXX

6 Finally, I point out some of the new textiles: the double duvet cover ALVINE KVIST and STENKLOVER and the single duvet cover BENRANGEL.
Have a look also to selections 12345.


Catalogo Ikea 2015: selezione 5 | Ikea Catalog 2015: 5th selection

5. Ci sono alcuni accessori che meritano attenzione: lo specchio da tavolo e l'attaccapanni IKEA PS 2014, il mobiletto con serratura GUNNERN e il tappetino da ginnastica PLUFSIG.
Guardate anche le selezioni 123, 46.
xxx
5. There are some accessories that deserve attention: the mirror table and the coat rack IKEA PS 2014, the cabinet with lock GUNNERN and the gymnastics mat PLUFSIG .
Also see the selections 12346.


20 settembre 2014

Catalogo Ikea 2015: selezione 4 | Ikea Catalog 2015: 4th selection

4. Un pezzo interessante per i monolocali o per le camere dei ragazzi è il letto a soppalco STUVA MALAD con scrivania e armadio a due ante, che costa solo 399€.
Guardate anche le selezioni 12356.
xxx
4. An interesting piece of furniture for studio or young people bedroom it's the loft bed STUVA MALAD, with desk and wardrobe, that costs only 399€.
Have a look also to selection 12356.


Catalogo Ikea 2015: selezione 3 | Ikea Catalog 2015: 3rd selection

3. Sempre per il soggiorno (ma potrebbero andar bene anche in camera) vi segnalo i pensili BESTA MARVIKEN: hanno un design accattivante che mi piace moltissimo! 

Guarda anche le selezioni 12, 456.

xxx

3. For the living room (but they coulb be nice in the bedroom too) I point out the cupboards BESTA Marviken: they have an attractive design that I love!

Have a look also to selection 12, 456.


19 settembre 2014

Catalogo Ikea 2015: selezione 2 | Ikea Catalog 2015: 2nd selection

2. Anche i contenitori componibili IKEA PS 2014 (disponibili color bambù/verde chiaro, bambù/bianco o bambù/rosso scuro) si possono combinare come la fantasia vi suggerisce.
Guarda anche le selezioni  13456.
xxx
2. You can combine the storage module IKEA PS 2014 (available color bamboo/light green, bamboo/white or bamboo/dark red) as your imagination suggests.
Have a look also to selection 13456.


Catalogo Ikea 2015: selezione 1 | Ikea Catalog 2015: 1st selection

Ho sfogliato il nuovo catalogo IKEA 2015 e per qualche giorno, cominciando da oggi, vi presento una selezione delle novità:
1.La cassettiera NORDLI mi piace per la sua versatilità: puoi comporla a tuo piacere scegliendo fra cassetti di tre dimensioni diverse in diversi colori.
Guarda anche le selezioni 2, 3, 4, 5, 6.
xxx
I flipped through the new IKEA ITALY catalog 2015 and for a few days, starting from today, I present to you a selection of news: 

1. I like the drawers Nordli for its versatility: you can compose it to your liking by choosing between three different sizes of drawers with different color on the front.
Have a look also to selection 23456.


15 settembre 2014

Una sosta semplice ed elegante a Milano | A simple and natty rest in Milan

Dal 18 ottobre a Milano aprirà la mostra di Van Gogh a Palazzo Reale (accanto al Duomo, per chi non lo sapesse).
Se capitaste dunque da quelle parti e voleste mangiare in un posto carino e fuori dagli schemi vi consiglio il Refettorio Simplicitas, in Via dell'orso n.2 (dista solo 800 metri, 10 minuti a piedi).
La semplicità sta alla base di questo locale, sia per quanto riguarda le scelte culinarie, sia quelle di interior design.
I cibi offerti, sempre con menu a prezzo fisso che cambiano ogni giorno, sono preparati con ingredienti biologici, a chilometro zero e in armonia con il ritmo delle stagioni.
L'ambiente minimalista è stato progettato dall'architetto Piero Castellini: pareti e volte intonacate di bianco, pavimento e arredi in legno, colonne portanti in pietra.
xxx
From 18th October the exhibition of Van Gogh will open in Milan at the Royal Palace (next to the Duomo). 
If therefore you would be there and would like to eat in a nice uncommon place I recommend you the Refettorio Simplicitas, in Via dell'orso 2 (just 800 meters away, a 10 minute walk). 
The simplicity is the basis of this local, in the culinary choices and in those about interior design. 
The foods offered, always with a fixed price menu that changes every day, are made ​​with organic, zero kilometer ingredients, in harmony with the rhythm of the seasons. 
The minimalist setting was designed by architect Piero Castellini: white plastered walls and ceilings, wooden floors and furniture, stone pillars.


13 settembre 2014

Insalateria a Bergamo | A Salad Bar in Bergamo

Happy Break Salad è l'insalateria che Antonio e Davide hanno aperto l'8 Settembre a Bergamo, in Via Masone n.3.
Si tratta di un take away in cui si possono comporre a piacere le proprie insalatone, scegliendo tra le verdure di stagione biologiche e a chilometro zero, oppure si possono scegliere macedonie, frullati e zuppe. Naturalmente si effettua anche il servizio a domicilio.
A Bergamo non esisteva un locale di questo tipo: è un'ottima alternativa sana al solito pranzo con pizza o panino. 
L'interior design del locale è nato dall'incontro tra le mie proposte progettuali e il loro entusiasmo contagioso nel metterle in pratica. Si, perché oltre ad essere i gestori del locale, hanno contribuito alla ristrutturazione degli interni in prima persona: guardate il risultato!
Qui invece potete vederne la nascita.
xxx
Happy Break Salad is a new salad bar that Antonio and Davide opened on 8th September in Bergamo, Via Masone 3. 
It's a take away where you can freely compose your own salad, choosing from seasonal organic vegetables, or you can have fruit salads, smoothies and soups. Of course they also do home delivery service. 
Bergamo had no salad bar before: it is a great healthy alternative to the usual lunch with pizza or sandwich. 
The interior design of the salad bar was born from the encounter between my project proposals and their infectious enthusiasm in putting them into practice. Yes, because in addition of being the managers of the club, they have contributed to the renovation of the interior: look at the result!
Here you can see how it was born.

HAPPY break SALAD is on Facebook.



L'ingresso | the entrance

11 settembre 2014

Casa nella giungla urbana | Urban Jungle House

Oggi vi presento un progetto di ristrutturazione di una casa del 1969 ad Augusta, in Germania, ad opera dello studio Dreimeta.
Mi è piaciuto perché mescola sapientemente stili e materiali: il risultato è un'atmosfera calda e accogliente, senza fronzoli ma neanche minimalista.
Vi lascio alle immagini, così potete giudicare voi stessi!
xxx
Today I present you a renovation of a 1969 house in Augsburg, Germany, designed by the study Dreimeta
I like it because it skillfully blends styles and materials: the result is a warm and cozy athmosphere, without frills but not minimalist anyway. 
I leave you to the pictures, so you can judge by yourself!

Photos from Archilovers.



27 agosto 2014

Un appartamento a Firenze | A Florence apartment

Questo appartamento, sapientemente ristrutturato e arredato dalla designer Ilaria Miani, si trova al quarto piano del seicentesco Palazzo Bartolommei a Firenze.
L'ingresso avviene attraversando un cancello in ferro battuto che chiude un lussuoso atrio neoclassico, con colonne e statue. 
Per raggiungere il quarto piano potete usare l'ascensore, installato di recente.
L'appartamento è composto da un'ampia zona giorno a doppia altezza, con camino e accesso alla terrazza, la splendida cucina in acciaio, cinque camere da letto e sei bagni, oltre all'autorimessa.
Se vi piace, sappiate che potete affittarlo!
xxx
This apartment, beautifully restored and furnished by designer Ilaria Miani, is located on the fourth floor of the seventeenth century Palazzo Bartolommei in Florence. 
The entrance is through a wrought iron gate that closes a luxurious neoclassical hall with columns and statues. 
To reach the fourth floor, you can use the elevator, newly installed. 
The apartment consists of a large double volume living area with fireplace and access to the terrace, a beautiful steel kitchen, five bedrooms and six bathrooms, in addition to the garage. 
If you like, you know that you can rent it!

[Photos from Pinterest, Ilaria Miani's web page and LVR]


La cucina. | The kitchen.



26 agosto 2014

A scuola con stile e allegria! | Happy and cool back to school!

Tra poco ricomincerà la scuola.
Affinché il rientro possa essere meno doloroso, vi consiglio alcuni accessori che porteranno allegria negli zaini e sulle scrivanie dei vostri bambini/ragazzi!
xxx
Soon school will start again (In Italy it will start from 12th september). 
To ensure that the return it is less painful, I recommend some accessories that will bring joy in backpacks and on the desks of your children/teenagers!

Photos from Pinterest.




19 agosto 2014

Paradiso Polinesiano | Bora Bora Paradise

Visto che qui a bergamo l'estate quest'anno sembra non voglia farsi vedere (oggi è l'ennesima giornata buia e piovosa, più simile alle giornate novembrine...) mi è venuta voglia di tuffarmi in un paradiso terrestre come questo.
Si tratta dell'Hotel Hilton Bora Bora Nui resort & Spa di Vaitape, nella Polinesia Francese.
E' composto da 122 camere e suite situate su palafitte nell'acqua, sulla collina e nel lussureggiante giardino. 
Oltre a tutti i servizi che ci si aspetta da un hotel di questo calibro(come tv satellitare e accesso internet ad alta velocità), nel Resort è disponibile anche un servizio di baby sitting... anche se mi sembra il posto giusto per "fare" i bambini e non per portarli in vacanza!
Vi lascio alle corroboranti immagini...
xxx
This year here in Bergamo (Italy) the summer doesn't seems to show up (today is another dark and rainy day, more like a November day...) made ​​me want to dive into a paradise like this. 
It's the Hotel Hilton Bora Bora Nui resort & Spa in Vaitape, French Polynesia. 
It consists of 122 rooms and suites set on stilts in the water, on the hill and in the lush garden. 
In addition to all the services one would expect from a hotel of this caliber (such as satellite TV and high speed internet access), the Resort offers also a baby-sitting service ... even though it seems the place to "make" children and not to take them on vacation! 
I leave you with invigorating images...


16 agosto 2014

Trasparenze di vetro in Romania | Glass transparencies in Romania

Guardate che bello questo progetto di Ion Popusoi e Bogdan Preda.
Si tratta del Cetatuia Loft, un complesso edilizio situato a Brasov, in Romania.
La zona giorno su due livelli, separati da una soletta in vetro strutturale e collegati da una scenografica scala, è l'elemento che, a mio avviso, caratterizza e rende interessante questo progetto.
xxx
Look this beautiful project by Ion Popusoi and Bogdan Preda.
It's the Cetatuia Loft, a building complex located in Brasov, Romania.
The living area on two levels, separated by a structural glass slab and connected by a spectacular stair, is the element which, in my opinion, characterizes and makes this project interesting.

[Photos by Cosmin Dragomir]



9 agosto 2014

Mangiare in un ex magazzino a Los Angeles | To eat in a former warehouse in LA

Se passate da Los Angeles, potreste fare una capatina in questo ristorante dallo stile industriale aperto nel maggio 2012 nell'Arts District: legno, metallo, mattoni e impianti a vista.
Si chiama Eat Drink Americano e si trova al 923 di East Third Street, al piano terra di un ex magazzino di mattoni rossi costruito nel 1910.
Il progetto è dell'architetto Oonagh Ryan che ha scelto di mettere a nudo la struttura originale e di valorizzarla con i rustici arredi artigianali o di recupero (come il grande lampadario di bottiglie).
Una parete della sala da pranzo è caratterizzata da un grande murale calligrafico alto 5 metri, opera dell'artista locale Peter Greco. 
Non so dirvi se si mangi bene (il menu però potete trovarlo sul sito, dove potete anche prenotare) ma l'ambiente è molto cool!
xxx
If you go to Los Angeles, you could have a dinner in this industrial-style restaurant opened in May 2012 in the Arts District: wood, metal, exposed bricks, plumbing, wiring and air system. 
Its name is Eat Drink Americano and is located at 923 East Third Street, on the ground floor of a red brick former warehouse built in 1910. 
Architect Oonagh Ryan made the design, chosing to expose the original structure and to enhance it with the rustic handmade or recovery furniture (like the great bottle chandelier). 
One wall of the dining room is characterized by a sixteen foot high calligraphy mural (by local artist Peter Greco). 
I can't tell you if the food is good (but you can find the menu on the website, where you can also make a reservation), but the environment is very cool!

[All photos from Pinterest or Facebook.]



6 agosto 2014

Organic Design da comprare online | Organic Design to buy online

Conoscete il negozio online Dot & Bo?
Vende mobili e accessori per la casa a prezzi accessibili, tra i quali anche delle riproduzioni di pezzi cult del design.
Per farvelo conoscere ho selezionato per voi alcuni oggetti sul tema "Organic Design": oggetti ispirati alla natura o realizzati con materiali naturali che in questi giorni sono scontatissimi!
xxx
Do you already know the online shop Dot & Bo?
It sells home furniture and accessories at affordable prices, among them also Design Cult reproductions.
To let you know it, I selected for you some of the items on the theme "Organic Design": objects inspired by nature or made ​​from natural materials, now on sale!



3 agosto 2014

Casa Olivi a Treia | Casa Olivi in Treia

Casa Olivi è una vecchia cascina di Treia (nelle Marche), ristrutturata dagli architetti svizzeri Markus Wespi e Jerome de Meuron, che si può affittare (all'esorbitante prezzo di 600€ a notte...) come casa vacanze.
Si trova su una collina, all'interno di un uliveto di un ettaro, in una posizione privilegiata che domina il paesaggio mozzafiato circostante.
La ristrutturazione ha valorizzato la struttura originale accostandola ad un arredo minimalista di design.
Il colore del legno, della pietra e dei mattoni sono combinati al bianco degli intonaci e degli arredi.
Il risultato è un atmosfera raffinatamente rustica sia all'interno che all'esterno, dove si trovano la piscina e un ampio porticato con cucina e zona pranzo per dodici persone.
Le cinque camere da letto, per un totale di 11 posti letto, hanno tutte bagno privato e aria condizionata.
La cucina in acciaio inox, che contrasta piacevolmente con i materiali tradizionali, è Arclinea.
Vi lascio godere delle immagini...
xxx
Casa Olivi is an old farmhouse in Treia (in the Italian Region called Marches), renovated by the Swiss architects Markus Wespi and Jerome de Meuron, which you can rent (at the exorbitant price of 600 € per night...) as a holiday home. 
It is located on a hill, in a grove of an acre, in a prime location overlooking the breathtaking landscape. 
The renovation has enhanced the original structure paralleling it with minimalist design furniture. 
The colors of wood, stone and bricks are combined with the white of plasterwork and furnishings. 
The result is an elegantly rustic atmosphere both inside and outside, where there is a swimming pool and a large porch with kitchen and dining area for twelve people. 
The five bedrooms, for a total of 11 beds, all have private bathrooms and air conditioning. 
The stainless steel kitchen, which contrasts nicely with traditional materials, it is Arclinea. 
I leave you enjoy the pictures...

[More info: Casa Olivi on Facebook and Tripadvisor.

Photos from DigsDigs and Blogspot.]


25 luglio 2014

Luci esterne per notti da fiaba... | Outdoor lights for fairytale nights...

Che bello stare in giardino con gli amici nelle calde notti d'estate... se mai ce ne dovessero essere ancora qui nella fredda e piovosa Bergamo! Quest'anno qui l'estate sembra più un autunno, ma io non mi dispero e confido che il caldo (prima o poi) arrivi e ci entri nelle ossa.
Quindi appena ho visto queste favolose luci da esterno, discrete e dai contorni evanescenti come le lucciole, ho immaginato lunghe serate a chiacchierare sotto le stelle...
Sono le lampade a led MIMO di Calabaz disponibili in tre misure: S (25 x 20,5 x 12 cm), M (35 x 26 x 16,5 cm) e L (50 x 38 x 20,5 cm). Sembrano dei grossi sassi luminosi e sono senza fili, ricaricabili e galleggianti!
Potete acquistarle su BURU-BURU.
xxx
How nice is to stay in the garden with friends in the warm summer nights... if ever there were to be still, here in the cold and rainy Bergamo (Italy)! This year the summer here looks more like a fall, but I don't despair and I trust that the heat (sooner or later) will arrive and will enter into our bones. 
So when I saw these fabulous outdoor lights, so discrete with evanescent contours like fireflies, I imagined long evenings chatting under the stars...
They are led lamps MIMO by Calabraz available in three different sizes: S (25 x 20,5 x 12 cm), M (35 x 26 x 16,5 cm) and L (50 x 38 x 20,5 cm). They look like large bright stones and are wireless, rechargeable and floating!
You can buy them on BURU-BURU.


16 luglio 2014

I colori dell'Africa | Colors of Africa

Amo molto lo stile africano: i colori caldi, il connubio con la natura, le decorazioni stilizzate.
Vi propongo allora dei complementi d'arredo (acquistabili online nei siti che trovate indicati sotto le immagini) che porteranno un po' di allegra Africa in casa vostra.
xxx
I love African style: warm colors, nature recalls, stylized decorations. 
So I propose you some home accessories (available online on the sites that you find listed below the pictures) that will bring a little African happiness into your home.

Cesti dal Senegal su Made in Africa.
Baskets from Senegal on Made in Africa.

Lampade Egiziane su Made in Africa.
Egyptian lamps on Made in Africa.





Sedia Sarla del Ghana su Made in Africa.
Sarla chair made in Ghana on Made in Africa.


Sgabello Luba (popolazione del Congo) su Africancraft.
Luba stool (made in Congo) su Africancraft.


Cesto Khamba in filo telefonico intrecciato su Mahatsara.
Panier Khamba telephone wire braided on Mahatsara.


Lampadario in carta riciclata e jacaranda su Mahatsara.
Suspension of recycled paper pulp and jacaranda on Mahatsara.


Giraffe in metallo riciclato su Mahatsara.
Giraffe in recycled metal su Mahatsara.


Cesto a forma di zucca su Mahatsara.
Gourd shaped basket on Mahatsara.


Runner per la tavola 175x45cm su The Africa House.
Table Runner 175x45cm on The Africa House.

7 luglio 2014

Rifugio brasiliano | Brazilian refuge

Circondato da alberi e ruscelli il vecchio rifugio di 101mq situato a Visconde de Maua (Rio de Janeiro), non eccelleva in comodità. Ma l'architetto Bela Gebara, che si è occupata della ristrutturazione, ha ampliato l'area fino a 130 mq, allargando la cucina e creando di una terrazza esterna pavimentata in legno.
Legno, pietra e intonaco bianco si sposano perfettamente con il cemento a vista della cucina e con le pennellate di rosso di alcuni arredi.
Il risultato è un ambiente accogliente e caldo.
xxx
Surrounded by trees and streams, the old haunt of 101mq located in Visconde de Maua (Rio de Janeiro), didn't excel in comfort. But the architect Bela Gebara, who was responsible for the restructuring, has expanded the area up to 130 square meters, enlarging the kitchen and creating an outdoor terrace with wooden floor. 
Wood, stone and white plaster blend perfectly with the exposed concrete of the kitchen and with a few strokes of red furnishings. 
The result is a cozy and warm ambience.

[Photos from Gebara Conde Sinisgalli Arquitetos and from Arquitetura & Construção.]

30 giugno 2014

Passione per i mosaici | Passion for Mosaics

Oggi vi presento alcuni mosaici che renderebbero speciale anche il più anonimo dei bagni.
Ma i mosaici possono sconfinare anche al di fuori del bagno: in cucina, in soggiorno, in giardino o dove volete... 
Guardate le foto per prendere spunto!
xxx
Today I'll show you some mosaics that would make special even the most anonymous of the bathrooms. 
But the mosaics can intrude even outside the bathroom: in the kitchen, the living room, the garden or wherever you want... 
Look at the pictures to get ideas!


15 giugno 2014

Un comodo angolo lettura | A comfortable reading corner

Una delle mie attività preferite è leggere.
Da quando avevo 8 anni e mi sdraiavo sull'amaca in giardino, immergendomi nel mio giornalino preferito (Topolino), fino alle attuali lunghe letture estive che mi godo sotto l'ombrellone.
Se anche voi amate la lettura, nella vostra casa non può mancare un angolo adibito alla lettura che sia tranquillo, comodo e con una illuminazione adatta.
Ve ne propongo alcuni esempi da copiare!
xxx
Reading is one of my favorite activities. 
Since when I was 8 years old and I lay in the hammock in the garden, immersing myself in my favorite magazine (Mickey Mouse), up to the current long summer reading that I enjoy under the umbrella. 
If you love reading like me, in your home there should be a reading corner: quiet, comfortable and with appropriate lighting. 
I propose some examples to be copied!

13 giugno 2014

Un alveare di chiavi... | A beehive of keys...

A volte vedo dei progetti che mi colpiscono per la loro semplice genialità, come questo pannello portachiavi. Il pannello è formato da diverse cellette esagonali, come quelle degli alveari e i portachiavi si inseriscono all'interno di queste cellette. Ogni portachiavi ha un diverso colore, perché ciascun membro della famiglia possa distinguere le proprie. E' un progetto di Luz Cabrera e Malorie Pangilinan, due studentesse di disegno industriale al New Jersey Institute of Technology.
Cosa ne dite?
xxx
Sometimes I see projects that strike me for their simple genius, like this key board. The panel is made ​​up of many hexagonal cells, such as those of the beehives and keyrings fit within these cells. Each key chain has a different color, because each member of the family can distinguish their own. It's a project of Luz Cabrera and Malorie Pangilinan, two Industrial Design students at New Jersey Institute of Technology.
What do you think?

12 giugno 2014

Il gelsomino fiorito! | Blooming jasmine!

Il profumo non posso trasmettervelo... potete solo immaginarvelo.
E' un profumo caldo, pungente e inebriante. 
xxx
I can not convey the parfume... you can only imagine it.
It's a warm, pungent and intoxicating scent.


8 giugno 2014

Un sogno si avvera in Kenia... | A dream comes true in Kenya...

Qui non c'è molto da scrivere: un posto come questo è davvero unico e le immagini dicono già tutto...
Si tratta del Shompole Lodge, un hotel situato su un lato della scarpata Nguruman che domina la Great Rift Valley in Kenia. Si trova vicino ai laghi di Natron e Magadi, dove ci sono i fenicotteri.
Gli edifici sono costruiti con quarzo bianco, legno e paglia mescolando stile africano e interni in stile giapponese.
Ogni camera ha la sua piccola oasi con piscina e una vista mozzafiato.
Purtroppo non ci si può andare attualmente: è chiuso dal settembre 2011 in attesa di trovare accordi con gli abitanti Masai del luogo.
xxx
There is not much to write: a place like this is really unique and the pictures say it all... 
This is the Shompole Lodge, a hotel located on Nguruman escarpment side overlooking the Great Rift Valley in Kenya. It is located close to the lakes of Natron and Magadi, where there are flamingos. 
The buildings are constructed with white quartz, wood and straw mixing African style and Japanese-style for interiors. 
Each room has its own little oasis with pool and stunning views.
Unfortunately we can not go now: it is closed from 25th September 2011 in order to find agreements with the locals Masai.